top of page
Buscar
Foto del escritorADMIN

Tokyo esencial IV / Tokyo essential 4


Cuarto post dedicado a Tokio y sus principales lugares, para visitar.

Fourth post dedicated to Tokyo and its main places, to visit.



Se encuentra ubicado en el barrio de minato. El parque Shiba está construido alrededor del templo, con la Torre de Tokyo al lado. En 2015, se inauguró una Galería del Tesoro en el nivel subterráneo del Daiden.

Sus jardines albergan un curioso cementerio de niños nonatos, lleno de cientos de figuras con una gorra de tela, flores y veletas de papel.



It is located in the neighborhood of Minato. The Shiba park is built around the temple, with the Tokyo Tower next door. In 2015, a Treasure Gallery was inaugurated at the underground level of the Daiden.

Its gardens house a very curious unborn children's cemetery, full of hundreds of figures with a cloth cap and flowers and paper vanes.




Es un mercado al aire libre en el barrio de Taito en Tokio, está ubicado entre las estaciones de Ueno y Okachimachi siguiendo la línea Yamanote, una gran parte de las tiendas están ubicadas bajo los puentes de esta línea.

El mercado alberga más de ciento ochenta y una tiendas, que venden productos que van desde alimentos frescos y pescado, hasta ropa.

Su nombre significa callejón de tiendas de dulces, y todavía hay algunas



It is an open-air market in Tokyo's Taito neighborhood, it is located between the stations of Ueno and Okachimachi following the Yamanote line, a large part of the stores are located under the bridges of this line.

The market is home to over one hundred and eighty one stores, which sell products ranging from fresh food and fish, to clothing.

Its name means alley of candy stores, and there are still some




Rikugi-en significa Jardín de los Seis Principios de la Poesía, consiste en un pequeño estanque, rodeado de árboles y una colina. El jardín tradicional japonés dentro del parque es una atracción turística.

En algunos días de otoño y primavera, también se abre por la noche con una iluminación espectacular, lo que lo diferencia de otros parques, que por el resto no son los más hermosos ni los más grandes.



Rikugi-en means Garden of the Six Principles of Poetry, consists of a small pond, surrounded by trees and a hill. The traditional Japanese garden within the park is a tourist attraction.

On some days of autumn and spring, it also opens at night with spectacular lighting, which makes it different from other parks, which for the rest is neither the most beautiful nor the largest.





Es la calle principal de Harajuku, donde se encuentran lo mas kawaii de todo Japón. Esta calle, de unos 400 metros de altura, está repleta de tiendas dirigidas a los jóvenes, entre las que hay tiendas de moda y complementos, creperías, tiendas de calcomanías fotográficas (Purikura) y tiendas de 100 yenes. También es visitado por muchos turistas extranjeros, y los fines de semana y durante las vacaciones de verano, está lleno de personas durante todo el día. En las calles también hay lugares de moda que generan colas muy largas.

No te pierdas sus famosas crepes y si nos gusta el algodón de azúcar, el algodón de azúcar de varios colores o las grandes espirales de patatas.



It is the main street of Harajuku, where the most Kawaii of all Japan meet. This street, about 400 meters high, is packed with shops aimed at young people, among which there are fashion stores and various items, creperies, photo-sticker stores (Purikura) and stores all 100 yen. It is also visited by many foreign tourists, and on weekends and during the summer holidays, it is full of people throughout the day. In the streets there are also fashionable places that generate very long queues.

Do not miss their famous crepes, if we like cotton candy, cotton candy with various colors or large spirals of chips.




Un espectáculo que mezcla lo extravagante, lo ecléctico con el entretenimiento y la tecnología. ¡Es un gran shock para aquellos que provienen de diferentes culturas, tienes que hacer esto una vez en la vida! No es de buen gusto pero tampoco es vulgar. Un espectáculo de luces y colores que no deja indiferente, el más geek y freaky que puedas imaginar elevado al cubo, como espectáculo artístico, apenas tiene valor, pero es algo único inimaginable en cualquier otra parte del mundo.



Un espectáculo que mezcla lo extravagante, lo ecléctico con el entretenimiento y la tecnología. ¡Es un gran shock para aquellos que provienen de diferentes culturas, tienes que hacer esto una vez en la vida! No es de buen gusto pero tampoco es vulgar. Un espectáculo de luces y colores que no deja indiferente, el más geek y pegajoso que puedas imaginar elevado al balde, como un espectáculo artístico, apenas tiene valor, pero es algo único inimaginable en cualquier otra parte del mundo.





6 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Comments


letras japo
letras japo
bottom of page